- Descripción del producto
- Accesorios
Inyector GLP H2001 de HANA para KME, STAG y otros sistemas de gas GLP y GNC para la inyección de combustible GLP o gas natural.
Se distingue entre los inyectores dorados UNI tipo A, en los que el caudal puede reducirse al tipo B/C/D mediante boquillas enroscables, y los inyectores azules tipo A+, que se utilizan principalmente en motores más potentes. Consulte los datos técnicos para obtener información precisa sobre los rangos de potencia.
Datos técnicos
Presión de trabajo | 1,2 bar |
Presión máxima | 4,0 bar |
Tensión de funcionamiento | 12 V CC |
Entrada de gas | ø12 mm |
Salida de gas | ø6 mm |
Rango de temperatura | - |
Resistencia | 1,9 Ohm |
Tiempo mínimo de inyección | - |
Abierto | 2,36 ms |
Cierre | 1,2 ms |
Número de homologación | E4 67R-01 0213 |
Rango de potencia |
Tipo de tobera / color (antiguo) | Potencia del cilindro en KW a 1,0 bar de presión |
Tipo D (violeta) = tobera de 1,9 mm | 11-16 |
Tipo C (negro) = boquilla de 2,1 mm | 15-22 |
Tipo B (rojo) = boquilla de 2,4 mm | 21-32 |
Tipo A (verde) = inyector dorado (sin boquilla) | 25-35 |
Tipo A+ (azul) = inyector azul (sin boquilla) | a partir de 29 |
Instrucciones de seguridad y advertencias
Instrucciones de seguridad y uso del inyector
1. mantenga la presión de combustible especificada
- Presión de trabajo: 0,5 a 2,0 bar
- Presión máxima: 3,5 bar
Nota: Si el inyector se alimenta con gas a una presión superior a 3,5 bar, puede que el inyector no se abra correctamente, lo que podría provocar la parada del motor.
2. utilice la corriente de pico y de mantenimiento especificada
- Corriente de pico: 4 A
- Corriente de mantenimiento: 2 A
Advertencia: El funcionamiento continuo con corrientes superiores a los valores especificados puede tener un efecto negativo en la vida útil del inyector.
3. prevención de la entrada de impurezas - uso obligatorio de un filtro de gas
Para evitar la entrada de impurezas como virutas, aceites o alquitrán en el inyector, es obligatorio el uso de un filtro de gas.
Nota: La contaminación puede perjudicar el control de caudal del inyector.
4 Prueba de estanqueidad obligatoria para la instalación en carril durante la instalación in situ
Asegúrese de que se realiza una prueba de estanqueidad al instalar el raíl in situ para evitar posibles fugas.
5 Prohibición de sustancias volátiles para la limpieza del inyector
Para la limpieza sólo debe utilizarse aire filtrado. Evite utilizar sustancias volátiles como WD40 para la limpieza, ya que pueden dañar los componentes de goma del inyector, incluido el asiento de goma del pistón y las juntas tóricas.
Información de contacto del fabricante
Contacto UE
HybridSupply GmbH
Roggenhorsterstr. 9b
23556 Lübeck, Alemania
https:// hybrid.supply/contact